torstai 7. toukokuuta 2020

Kaunis, rietas, onnellinen...

Egyptiläistä falloksenpalvontaa teoksesta "Phallic Worship"



Viime aikoina ei Radio Suomen kuuntelija ole voinut välttyä oudolta musiikilta ja vielä kummallisemmalta naiskuvalta. Maustetyttöjen musiikki tuo kuultavaksi totisia avohoitopotilaiden tunnelmia, jossa elämää ylläpitävänä voimana on kalja, opiaatit ja yskänlääkkeet. Toinen genre on Kaija Koon ja Erika Vikmanin voimaannuttamislaulut, joissa naisia vimmataan riettauteen ja hillittömyyteen. Jos minulla olisi kotona vielä lapsia, kieltäisin heiltä välittömästi tällaisen naista halveksivan ja mieltä hajottavan musiikin kuuntelun ja vaihtaisin kanavan välittömästi Ylen Ykköselle, missä saattaisi olla mielenkiintoinen esitelmäsarja sonaatin rakenteesta tai sitten Orfeus ja Eurydice Glyndebournista...

Sanoissa tapahtuu toisinaan merkityksen siirtymä. Otetaan esimerkiksi vaikkapa sana rietas. Riettaus oli ennen ykskantaan kielteinen ja tuomittava elämänasenne. Jo itse sanan lausuminenkin tuntui sopimattomalta ja tahraavalta. Nykyään sana taas tuntuu viittaavan itseään vapaasti toteuttavaan ihmiseen. Toisaalta rietastelu on aina kuulunut ihmisen konstituutioon, jota uskonto ja sivistys ovat yrittäneet pitää aisoissa. 

Uuden testamentin kreikassa riettaudesta käytetään sanaa porneia. Sanalla on kaksi päämerkitystä: a) kaikenkarvainen huoruus b) Jumalan hylkääminen. Viimeisen kohdan taustalla on juutalaisuudelle ja kristinuskolle vieraiden Isiksen, Kybelen ja Astarten kulttien temppeliprostituutio. Erityisesti midianilaisten ja kaldealaisten harjoittama miesten (kadeshim) temppeliprostituutio oli kauhistus juutalaisille ja kristityille. Fallinen palvonta ja rietastelu oli siis monoteismin vastakohta ja siksi kaihdettavaa toimintaa.

Uusi testamentti käyttää myös sanoja asotos, mikä viittaa tuhlaajapoikamaiseen rietastelevaan elämäntapaan, ja anakhysis, tulvavirta, mikä viittaa tulvavirtaan, minne pakanat hyppäävät huvikseen uimaan tietämättä, että saavat saastuneesta vedestä kuolemantaudin (ks. Jukka Thurén, Katoliset kirjeet). Tuo samainen tulvavirta upotti jo Nooan aikalaiset ja faaraon joukot (siis syntisten joukot). Vuoden 1938 Raamattu puhuu myös riettauden lätäköstä, minne ei sovi juosta (1.Piet. 4:4). Myös muotoa riettauden tuli käytetään Uudessa testamentissa.

Kirkkoisät ja myös Martti Luther sekä Johannes Arndt ovat käsitelleet riettauden kysymystä monella tavalla. Arndt kirjoittaa: Mutta vastahakaan taas niin näemme, kuinka haureus ja himoin riettaus on alinomainen kirous, jonka kautta kaikki kuivettuu kelvottomaksi, ja kaikki kedonkin voima tukehtuu ja häviää niinkuin nielevään lohi-käärmeen kitaan. Huoneessa taas on haureus niinkuin salattu varas eli kytevä tuli, joka kaikki syöpi ja turmelee, niinkuin se oli riettauden tuli, joka Sodomankin kukisti. Kirkkoisillä oli yllättävän suuri mielenkiinto näihin kysymyksiin, lue huviksesi, mitä Englannin kirkkoisä Beda asiasta kirjoitti. 

Nyt kun riettauden kulttuurihistoriaa on hieman sivuttu, voidaan palata itse asiaan. Erika Vikmanin viesti on seuraava:

Turha opettaa mua ristiin jalkojani laittaa
Synnyin syntiseksi, sori jos se sua haittaa
Kun jotain haluaa, se pitää sanoo ääneen
Kuultavan valkoisessa jonon ohi pääsee
En kaipaa rakkautta
Vaan kunnon kosketusta
Ota musta tiukasti kii
Kun joku kaunis päivä luoksesi saavun
Ei auta vaikka pukis' nunnakaavun
Tai vuoksein itkis' koko Argentiina
Jos on elänyt kuin Cicciolina
Nautinnon puolesta päähän nostan seppeleen
Ja halutessani meet mun eessä polvilleen
Maailman nähdä voi niin kauniina
Jos on elänyt kuin Cicciolina
Hyväilen nalleani, mulla rakkautta riittää
Joo, sytyn huomiosta, mun ei tarvii sitä peittää
Kaunista on olla vapaa sekä rietas
Liian moni tääll' on itselleenkin vieras
En tarvii sormuksia
Pinkkejä unelmia
Ota musta tiukasti kii
Kun joku kaunis päivä…


(Erika Vikman, Janne Rintala, Mika Matti Laakkonen and Saskia Vanhalakka)

Periluterilainen näkemys, että olen syntynyt syntiseksi (sori siitä!) on oikein tuore avaus iskelmässä, mutta sitten meno muuttuu villimmäksi, kun ei kaivata rakkautta tai katumusta, vaan nautintoa ja riettautta, jotka ovat edellytyksenä ihmisen vapaudelle. Esikuvaksi nostetaan Cicciolina, joka oli muun touhunsa lisäksi kansanedustaja ja Jeff Koonsin vaimo. Tuo nallen vetäminen tuohon nautintojen suohon on kyllä kurjaa. Antakaa nallejen olla nalleja!

Kaija Koon maailma on hieman vivahteikkaampi:


Sä oot kerran jo nähnyt,
miten tää maailma romahtaa
Ja silti jostakin tuhkan
seasta noussut ylös taas
Sä oot kerran jo luullut,
ettet tuu koskaan toipumaan
Ja silti siinä sä kaikkien
mukana huudat kovempaa

Niin mä voin luvata, et aina
lopulta sä selviit mistä vaan
Ja ihan todella ei ole rajoja
nyt, kun tanssitaan

Sä alat vihdoin viimein käsittää,
ettet sä tarvii lupaa keneltäkään
Oot liian kaunis häpeemään,
etkä voi yhtään mitään menettää
Joten anna mennä joten anna mennä
Kaunis rietas onnellinen
Kaunis rietas onnellinen

Sä oot kerran jo hiljaa elänyt niin kuin pyydetään
Ja tosi hienosti jaksoit sitäkin roolia esittää
Mut älä unohda, että nyt lopultakin on sun vuoro taas
Ja mä voin luvata, ettei se satuta, kun kaiken pudottaa

Sä alat vihdoin viimein käsittää,
ettet sä tarvii lupaa keneltäkään
Oot liian kaunis häpeemään,
etkä voi yhtään mitään menettää
Joten anna mennä joten anna mennä
Kaunis rietas onnellinen
Kaunis rietas onnellinen

Oot liian kaunis häpeemään,
etkä voi yhtään mitään menettää
Joten anna mennä joten anna mennä
Sä alat vihdoin viimein käsittää,
ettet sä tarvii lupaa keneltäkään
Oot liian kaunis häpeemään,
etkä voi yhtään mitään menettää
Joten anna mennä joten anna mennä
Kaunis rietas onnellinen
Kaunis rietas onnellinen
Kaunis rietas onnellinen
Kaunis rietas onnellinen


(Saara Törmä)

Tässä voimaannutaan oikein olan takaa, ihan kiva, moni tarvitsee voimaantumista, mutta tuon rietas-sanan olisi voinut vaihtaa vaikkapa sanaan villi, niin jälki olisi ollut parempaa. Onko naisten äijittyminen se, mitä Minna Canth tai Miina Sillanpää halusivat?

Nimimerkki "Närkästynyt setä Ruskeasuolta"



4 kommenttia:

  1. Onpa kiinnostava teksti! Siinä taiteillaan taiten sillä nuoralla, joka on pingoitettu hyveellisen elämän säilyttämisen aidon halun, siitä luopumisen ja niillä kahdella hupailun ylle. Lukijana katselen korkeuksiin ja toivon parasta akrobatian harjoittajalle. Enkä pety. "Närkästynyt setä" jättää minut miettimään niitä taivaallisia näkymiä, jotka hänen akrobatiansa aikana avautuvat.

    Koska olen aika hanakka polttamaan näppini, en malta olla kokeilematta itsekin vaijerilla pyöräilyä.

    Vanhassa testamentissa kerrotaan miten Mooses aikoinaan toivoi saavansa nähdä Jumalan. Asiaa harkittuaan Jumala suostui kulkemaan Mooseksen editse, mutta vain selin, kasvojaan hän ei suostunut ihmispololle näyttämään. Ihmettelin, kun aikoinaan puolalainen katolisen kirkon asiamies Suomen eduskunnan avajaisjumalanpalveluksessa halusi lukea seurakunnalle juuri tämän erikoisen kohdan Raamatusta. Eräs uskonoppinut selitti minulle, että Jumala ehkä arveli, ettei ihminen kestäisi nähdä hänen kasvojaan, koska Jumala on ihmiselle niin valtava paradoksi, ettei sellaista saata sulattaa. Näin ajatellen tämä merkillinen raamatunkohta saattaa ollakin tärkeimpiä todistuksia ihmisen jumalasuhteesta koko isossa kirjassa. Jumala on kuin abstraktia taidetta, jota en voi ymmärtää, voin siis vain ihmetellä tätä kaikkea.

    Tähän asti kommenttini on pysytellyt turvallisilla vesialueilla. Näppien polttamisen vaara alkaa nyt.

    Laitellessani muistaakseni viime kesänä pihamme koristetuulimyllyyn uusia jalkoja kuuntelin radiota, juuri tuota Radio1:tä. Sieltä tuli mm. ohjelma "Nainen joka tuli Suomeen". Maahanmuuttajanaiset kertoivat omalla vappaalla suomen kielellään kokemuksistaan Suomessa. Jokainen heistä sai valita esitettäväksi musiikkikappaleen, joka on tullut merkitsemään heille paljon. Muistaakseni syyrialainen äiti valitsi kappaleen, jota en ollut koskaan kuullut ainakaan Radio1:lle. Se oli Antti Tuiskun biisi Rahan takii. Kertosäkeessä sanotaan: "Elämä on julmaa, mun on pakko twerkkaa, että saisin fyrkkaa". Äiti kertoi, että hän halusi valita tämän kappaleen, koska hänen poikansa osaa laulaa sen suomalaisilla sanoilla. Minulla meinasi hetkeksi siinä ainakin työnteko pysähtyä. Oli niin erikoista kuulla Antti Tuiskun kappale Radio1:ltä. Ja hämmästyttävältä tuntui myös muslimiäidin valinta toivekappaleeksi. Totta se kuitenkin oli ja hetken ihmeteltyäni jatkoin tuulimyllyn puujalkojen väsäämistä.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos rikkaasta ja mielenkiintoisesta kommentistasi! Tuo kommentin ensimmäinen kappale oli kaunokielisyydessään kuin suoraan "Clèves'in prinsessasta". Chapeau!

      Salatun Jumalan kysymys oli keskeinen VT:n maailmassa. Jumala ilmestyi monella tavalla peittäen samalla todelliset kasvonsa. Meillä virsi 386 "Salattu Herra valtakunnassasi" kertoo hienolla tavalla ihmisen olosta salatun äärellä. Tuolle salatulle alueellehan pyrkivät myös nuo Kybelen ja Astarten palvojat seksuaalisen eksessin avulla. Sukupuolisuus kulkee kaikissa uskonnoissa olennaisena, mutta piilotettuna juonteena, ei vähimmin kristinuskossa. Uskontotieteilijät pitävät esim. ristiä (varsinkin tau-ristiä) fallisena symbolina.

      Tuo Tuisku-kertomus oli kyllä liikuttava: siinä kaikki oli muualla, missä niiden oikeastaan pitäisi olla. Antti Tuiskun "Valittu kansa" käsittelee ihan oikeita asioita ja varsin syvältä.

      Tämä postaushan oli, kuten annoit ymmärtää, parodinen. Populaarikulttuurilla on oma kielensä ja muotonsa, eikä minulla ole edellytyksiä eikä haluakaan kaikkea ymmärtää.Omat lapset antoivat jo postauksesta kriittiset palautteensa...

      Poista
  2. Googlailin niin tällä Cicciolinalla oli pornotausta ja vilautteli Suomessakin nalle kainalossa.
    Nykyään Tavikset vilahtelevat Temppareissa.
    Mitä tulee Kaija Koon biisiin sen on sanoittanut Saara Törmä.
    Ihmettelen laulun sanoja keneltä pitää saada lupa tai kuka on käskenyt häpeämään.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos kommentista ja sanoittajatiedosta. Tuo laulun viesti lienee siinä, että jokaisen tulisi elää omien moraalikäsitystensä mukaan, ja siinä mielessä laulu on kovastikin ajassa, missä jokainen määrittelee "mun juttuni" ja viis veisaa yhteisistä sopimuksista. Toisaalta laulu on viihdettä eikä se ole virsi, joten "anna mennä"...

      Poista