Viattomien villien maassa
Aleksandr Miljukovin kirja "Kuvauksia Suomesta". Matkamuistiinpanoja vuosilta 1851-1852. SKS 2007
Pietarilaisen
kirjallisuustutkijan Aleksandr Miljukovin matkakertomus Suomesta on viehättävää
luettavaa. Sergei Pogreboffin käännös on myös nautittavaa suomea. Miljukov
kuvaa, kuin hän toverinsa kanssa matkusti kahteen otteeseen Suomeen vuosina
1851 ja 1852. Heidän matkareittinsä kulki Pähkinälinnasta Konevitsaan ja
Valamoon ja sieltä Sortavalaan, Punkaharjulle, Savonlinnaan, Mikkeliin ja
Imatralle ja toisella matkalla vielä Haminaan, Hämeenlinnaan, Tampereelle,
Kyröskoskelle, Turkuun ja Helsinkiin.
Suomeen Miljukov
päätti lähteä siksi, että hän pääsisi todella erilaiselle matkalle. Matka
Keski-Eurooppaan oli kuin ”kävely tutussa puistossa, jossa jokainen polku oli
ennestään tuttu”. Suomi sen sijaan edusti neitseellisyyttä ja salaperäisyyttä.
Venäläisille Suomi oli entistä Ruotsia, jota asuttuvat čuhnat, jotka tunnettiin Pietarissa voin ja heinän kauppiaina ja
Puškinin ansiosta ”luonnon surullisina lapsipuolina” (Где
прежде финский рыболов,
Печальный пасынок природы),
mutta myös taikavoimia hallitsevina velhoina.
Kansan kontaktit rajoittuivat näihin palveluja tuottaneisiin čuhniin,
sosieteetti sen sijaan tutustui suomalaisiin Imatralla ja Helsingin mondeenissa
kylpyläkaupungissa.
Pähkinälinnaan
päästään Nevan koskien jälkeen. Kaupunki sijaitsee ”aivan Nevan luusuassa
Laatokan tuntumassa”. Muinaisessa linnoituskaupungissa vallitsee syrjäisen
provinssikaupungin tunnelma, mutta erikoisuutena ovat päiväkorentojen laumat,
jotka saattoivat pimentää auringonvalon. Pähkinälinnan ja Sortavalan välillä
purjehti ”Valaam”- alus, joka matkallaan poikkesi myös Konevitsassa ja
Valamossa. Miljukov kertoo mielellään tarinoita niistä paikoista, joihin hän
poikkeaa. Näin hän myös kuvaa sen, kuinka muinaiset suomalaiset, jotka toivat
karjaansa kesälaitumille Konevitsaan, uhrasivat joka kesä oriin karjan
suojelushengelle, siitä saaren nimi (конь, koni). Valamossa tekijä puhkeaa
runolliseksi yöllisellä kävelyllään: ”Yö oli ihmeellisen kaunis; kuutamon
loisteessa luostarin valkeat muurit näyttivät entistä valkeammilta ja metsät
synkemmiltä. Kaikki tämä sai lahden tummien graniitisten rantojen kehystämän
vedenpinnan säihkymään.” Miljukov näkee matkallaan myös kirkkoveneillä matkalla
olevia maalaisia, jotka olivat kauniisti pukeutuneet, mutta häntä hämmästytti
se, että miehet vain lepäilivät sillä välin kun naiset soutivat. Saavuttuaan
Sortavalaan, ensimmäiseen ”Somalandian” kaupunkiin, pettyy Miljukov naisten
ulkonäköön. Heistä paistoi noituus ja velhous. Kasvot olivat auringon paahtamat
ja silmät istuivat syvällä.
Miljukovilla on
mukanaan suosituskirjeitä, joiden avulla hän monessa paikassa tutustuu
paikalliseen vallasväkeen. Vierasta pidetään aina hyvänä, ja hän saa
miellyttävän kuvan suomalaisista, jotka yrittävät viihdyttää vierastaan
parhaalla mahdollisella tavalla. Kestikievarilaitoksesta saa kirjan perusteella
myös hyvän kuvan. Yleensä majapaikat ovat hyviä ja siistejä (kaikkialla on
tuoreita havuja lattioilla), mutta poikkeuksiakin löytyi. Kerran kirjoittaja
joutui taistelemaan koko yön syöpäläislaumoja vastaan.
Suomen luonto
liikuttaa tekijää erityisesti. Pietarin soilla ja Venäjän aroilla kasvaneet
ihmettelevät vielä nykyisinkin graniittista peruskalliotamme, niin myös
Miljukov. Samoin kosket, metsät ja harjumaisemat. Punkaharjulla he poikkeavat ”
čuhnien satulinnaan” katselemaan ainutlaatuista järvimaisemaa. Punkaharjulta
matka kulkee Savonlinnaan, Nejslottiin, josta ei välity kovin mairittelevaa
kuvaa: ”Itse kaupungissa ei ole mitään nähtävää. Raatihuone erottui vain
vaivoin muista puutaloista.” Kaupunkilaisia ei myöskään ollut missään – he
olivat kaikki lähteneet lähisaariin. Tätä ihmisköyhyyttä Miljukov valittelee
koko matkan ajan. Mikkeliä hän kuvaa seuraavasti: ”Suomen kaupungeille on
ominaista tavaton autius ja hiljaisuus: tyhjät kadut ja punaiset puutalot,
joissa kaupungin asukkaat lymyilevät näkymättömissä[…]Mikkelissä kokemamme
hiljaisuus oli meille järkytys.” Vasta Lappeenrannassa ja Imatralla alkaa olla
enemmän elämää.
Saimaan kanavaa
Miljukov kuvaa suurena teknisenä saavutuksena ja Imatraa hän ylistää vuolaasti.
Kaupungissa on kansainvälistä tunnelmaa ja Imatran koski on tekijälle maailmanluokan
luonnonnähtävyys. Eloisasti tekijä kuvaa lomanviettäjien seurustelumuotoja.
1850-luvulla Suomessa oli kaksi venäläisten suosimaa lomakohdetta: Imatra ja Helsingin
kylpyläkaupunki.
Viipuri tekee
kirjailijaan syvän vaikutuksen – jo matka Lappeenrannasta Viipuriin on hänen
mielestään sanomattoman kaunis, koska siinä yhdistyi villi luonto ja ihmisen
lempeä kädenjälki. Viipuri oli Miljukovista ” kaunis ja jopa elävä kaupunki”. Huomionarvoista
on kaupungin monipuolinen koululaitos, kirjakaupan kansainvälinen tarjonta,
kaupungista löytyvä edistyksellinen teknologia ja tietenkin päänähtävyydet
Viipurin linna ja Monrepos. Monrepos´ta kuvataan monipuolisesti ja valitellaan
sitä, etteivät pietarilaiset tiedä, millainen helmi Kannakselta löytyy. Hän
suhtautuu maanmiehiinsä ja heidän kulttuuritahtoonsa joskus ironisesti. Hänen mukaansa
Pietarissa on paljon ihmisiä, jotka eivät koskaan ole nähneet edes merta tai
auringonlaskua. Miljukovin ensimmäinen matka päättyy laivamatkaan Viipurista
Pietariin.
Seuraava matka
kulkee Haminan, Lahden, Hämeenlinnan, Tampereen, Kyröskosken, Turun ja
Helsingin kautta Pietariin. Paikkakunnista tehdään huvittavia, mutta osin myös
tarkkoja havaintoja. Suomalaisten pikkukaupunkien uinuva tunnelma välittyy
hyvin teoksesta. Suomalaista lukijaa riipoo kuitenkin historiallisen näkökulman
yksiulotteisuus: Ruotsi ja Venäjä ovat Suomelle suoneet kaiken hyvän, ja nämä
suurvallat ovat kesyttäneet ja sivistäneet ”tämän puolivillin heimon jaloksi ja
vieraanvaraiseksi kansaksi”. Lukukokemuksena tämä kirja on erinomainen ja se
antaa viihdyttävyytensä lisäksi toisenlaisen näkökulman suomalaisuuteen.
Kiitos Jorma isäni syntymäkaupungin havainnollisesta kuvaamisesta ja kaikinpuolin mielenkiintoisesta blogistasi! Tekstistäsi paistaa monivivahteinen kulttuurinen tietämys ja avomielinen kansainvälisyys. Toivottavasti moni - varsinkin siirtokarjalaisjuurinen - löytää tälle sivulle.
VastaaPoistajlar
Hei!
VastaaPoistaEhkä myös "Viipurin hiljaiselo"-juttu tuo lisää tunnelmaa. Tuo kaupunki on saavuttanut metafyysiset mittasuhteet osin ehkä juuri siksi, että "mitä siitä olisi voinut tulla".
Vaan minne jäi kuvaus Miljukovin toisesta matkasta Suomeen? Minua suorastaan kutkuttaisi lukea havaintoja 1850-luvun Helsingistä, Turusta ja Tampereesta. Jos sinulla on saatavilla tiedot Miljukovin toisesta matkasta - ole kiltti ja jatka tätä mainiota aihetta!
VastaaPoistaParahin tarkka Stefan!
VastaaPoistaOlin vetänyt mutkat suoriksi, kun Tampere, tuo sisämaakaupunkien kruununjalokivi ja Turku, tuo meidän Roomamme jäivät pois. Ehkä upotan tulevassa Miljukovin retkiä matkakuvauksiin (siis:"flaneeraan ja esitelmöin"-otsikon alle.)